Sayings You're Getting Wrong

Posted by Nick Steele on

 


Have you ever heard someone say "charity begins at home"? People say it all the time, but don't actually know what it means.

They THINK it means that you should take care of your friends, family, and neighbors before you start worrying about helping people who are halfway around the world. But that's actually not even CLOSE.

When people first started saying it, the word "charity" had a broader meaning that was closer to "generosity" or "kindness."

So when they said that "charity begins at home," they really meant that being kind and caring with your family leads to being more loving and caring in general. Definitely NOT that you should only donate locally, and forget about everyone else.


Thanks to Cracked.com here are the 3 most common sayings people get wrong. 


#1.) "Carpe Diem." It literally means "seize the day," which most people interpret to mean you should forget about the consequences and do what you want, because 'you only live once.' (--Which coincidentally is what the trendy acronym "YOLO" means, in case you didn't know.)


But "carpe diem" ORIGINALLY meant something different. It comes from a longer phrase that translates roughly as, quote, "seize the day, trusting as little as possible in the future."


Now, that doesn't mean you shouldn't WORRY about the future. It actually means the opposite: You should work hard and take advantage of every minute you have, because life WON'T just fall into place. (--The Robin Williams movie "Dead Poets Society" is partly to blame for messing that one up.)


#2.) "Curiosity Killed the Cat." You probably THINK it means that you shouldn't poke your nose where it doesn't belong, because you'll end up paying for it.


But it actually dates back to the 17th century. And it wasn't originally "curiosity" that killed the cat, it was "care." In "Much Ado About Nothing", Shakespeare wrote that, quote, "CARE killed the cat."


But he didn't mean that CARING for the cat killed it. The word "care" also meant to "worry." So, "worry killed the cat." Meaning that if you constantly stress out about stuff, you'll end up giving yourself a heart attack . . . which we now know is true.


#3.) "A Rolling Stone Gathers No Moss." The mix-up is that most people think it's describing a GOOD thing. Like, if you keep moving and don't settle down, you won't end up old and boring.


But in reality, it was supposed to describe why it's BAD to not settle down. An old, longer version of it goes like this. Quote, "As the rolling stone gathers no moss, so the roving heart gathers no affections.


Which is just a fancy way of saying that if you don't settle down with someone, you'll end up alone and miserable the rest of your life.

Comments